-
1 завязать
завязать II см. завязнуть завязать I 1. zubinden* vt; zusammenbinden* vt (связать); verbinden* vt (перевязать) завязать ботинки die Schuhe zuschnüren завязать галстук die Krawatte umbinden* завязать глаза die Augen zubinden* завязать голову платком ein Tuch um den Kopf binden* завязать узел einen Knoten machen ( knüpfen] 2. перен. anknüpfen vt, anfangen* vt завязать знакомство с кем-л. mit jem. Bekanntschaft anknüpfen завязать спор einen Streit anzetteln завязать бой einen Kampf eröffnen ( beginnen*] 3. разг. (прекратить заниматься чем-л., б. ч. вредным) Schluß machen (mit) -
2 завязать
I1) zubinden (непр.) vt; zusammenbinden (непр.) vt ( связать); verbinden (непр.) vt ( перевязать)завязать глаза — die Augen zubinden (непр.)завязать знакомство с кем-либо — mit j-m Bekanntschaft anknüpfenзавязать бой — einen Kampf eröffnen ( beginnen (непр.))3) разг. (прекратить заниматься чем-либо, б.ч. вредным) Schluß machen (mit)IIсм. завязнуть -
3 binden
1. * vt1) связать, связывать (что-л. вместе)j-n binden — связать кого-л. ( верёвкой)Bürsten binden — делать щёткиBlumen zu einem Strauß binden — составлять букет из цветовj-m die Hände auf den Rücken binden — связывать кому-л. руки за спинойTöne binden — муз. сливать один звук с другим, играть легато ( плавно), играть без пауз между звукамиeinen Kranz binden — плести венокRosen in den Kranz binden — вплетать розы в венокWörter durch einen Reim binden — связывать слова рифмой2) ( an A) привязывать (к чему-л.)den Hund an die Kette binden — посадить собаку на цепьj-n an sich (A) binden — перен. привязать кого-л. к себе, удерживать кого-л. возле себя3) ( um A) перевязывать( лентой), обвязывать, повязывать; завязыватьein Tuch um den Kopf binden — повязывать голову платкомein Tuch vor ( um) die Augen binden — завязать глаза платком4) ( von D) отвязыватьden Hund von der Kette binden — спускать собаку с цепи5) переплетать ( книги)die Bücher binden lassen — отдавать книги в переплёт6)Fässer binden — делать бочки, бондарить, бочаритьeine Suppe binden — кул. заправлять суп, варить суп до загустенияj-n durch einen Eid binden — связать кого-л. клятвойihre Anwesenheit band ihm die Zunge — её присутствие связывало ему языкdie Angst band ihm die Zunge — от страха у него отнялся языкj-m die Hände binden — связывать кому-л. руки, лишать кого-л. свободы действий, мешать кому-л.••binden und lösen — рел. связывать и разрешать (налагать епитимью и освобождать от обетов); перен. вершить судьбами ( всеми делами)etw. ans Bein binden — перенести ( утрату), примириться ( с утратой)j-m etw. auf die Nase binden — разг. выдать что-л. кому-л., проболтаться кому-л. о чём-л.j-m etw. auf die Seele binden — настойчиво внушать, наказывать кому-л. что-л.j-m j-n auf die Seele binden — вверить кого-л. чьему-л. попечению2. * vi1) связывать (напр., о клее); склеивать; схватывать ( о цементе)3. * (sich)1) обязываться; связать себя обязательствомsich vertraglich binden — обязаться по договору2) обручаться (с кем-л.); вступать в брак, связывать себя узами брака3) ( an A) перен. привязываться (к кому-л., к чему-л.) -
4 ein Tuch um die Äugen binden
кол.числ.Универсальный немецко-русский словарь > ein Tuch um die Äugen binden
-
5 ein Tuch vor die Äugen binden
кол.числ.Универсальный немецко-русский словарь > ein Tuch vor die Äugen binden
См. также в других словарях:
Завязать глаза — ЗАВЯЗЫВАТЬ ГЛАЗА на что. ЗАВЯЗАТЬ ГЛАЗА на что. Прост. Сознательно не видеть чего либо, не обращать внимания на что либо. Только Загудаеву не было ничего; сунет начальникам деньжонки они глаза завязывали (А. Мисюрёв. Предания и сказы Западной… … Фразеологический словарь русского литературного языка
завязать — 1. ЗАВЯЗАТЬ, вяжу, вяжешь; завязанный; зан, а, о; св. что (чем). 1. Сделать узел; соединить, закрепить концы чего л. узлом. З. галстук. З. на папке тесёмки. З. шнурки ботинок. Завязать бантом, морским узлом. З. (на память) узелок (на конце платка … Энциклопедический словарь
завязать — I вяжу/, вя/жешь; завя/занный; зан, а, о; св. см. тж. завязывать, завязываться, завязывание что (чем) 1) а) Сделать узел; соединить, закрепить концы чего л. узлом … Словарь многих выражений
Глаза б завязать и уйти — Сиб. То же, что глаза бы мои не глядели. ФСС, 75 … Большой словарь русских поговорок
Завязывать глаза — на что. ЗАВЯЗАТЬ ГЛАЗА на что. Прост. Сознательно не видеть чего либо, не обращать внимания на что либо. Только Загудаеву не было ничего; сунет начальникам деньжонки они глаза завязывали (А. Мисюрёв. Предания и сказы Западной Сибири) … Фразеологический словарь русского литературного языка
завяза́ть — 1) вяжу, вяжешь; прич. страд. прош. завязанный, зан, а, о; сов., перех. (несов. завязывать). 1. Сделать узел; соединить, закрепить концы чего л. узлом. Завязать галстук. Завязать шнурки ботинок. Завязать бантом. □ До зари осторожной рукою Вновь… … Малый академический словарь
Расстрел адмирала Колчака — Памятник А. В. Колчаку в Иркутске, установленный в 2004 г. Расстрел Верховного правителя России адмирала А. В. Колчака был произведён 7 февраля … Википедия
Михаил Ефимович Фрадков — Михаил Ефимович Фрадков … Википедия
Михаил Фрадков — Михаил Ефимович Фрадков … Википедия
Фрадков, Михаил — Михаил Ефимович Фрадков … Википедия
Фрадков М. — Михаил Ефимович Фрадков … Википедия